• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: калевала (список заголовков)
11:07 

Я чёртов графоман - 8

mitiko. Chasing shadows.
Ну что, пора заканчивать ))).



читать дальше

@темы: Калевала, Не все реки

11:10 

Я чёртов графоман - 7

mitiko. Chasing shadows.
Вчера в фотоклубе отмечали день рождения одной из нас.
Я была трезвая, потому как тусовка происходила в таком районе, из которого идти пьяной на три порядка хуже, чем ехать трезвой. И будучи трезвой, сидела и слушала разговоры тех, кто был навеселе.

Сколько можно одно и то же? Вечный вопрос. Вечный. Я понимаю, когда в 12 лет такое обсуждается, но чтобы здоровые дядьки, много лет занимающиеся фотографией... Мне остаётся только удивляться тому, что вопрос этот для них ещё актуален.

Была выставка, посвящённая Петербургу. Половина фотографий, предназначенных выражать душу Петербурга - голые бабы :eyebrow: .
Вечный вопрос прост: чувствует ли что-нибудь фотограф, когда снимает голую бабу?
К выводу не пришли. Типа если ты не чувствуешь, то ты не мужчина, а если чувствуешь - то не фотограф :buh: . Вот дилемма-то :laugh: .

Я со своей стороны высказалась лишь в том духе, что мужиков сложнее снимать, чтобы красиво было. Потому что в фигуре женщины важен силуэт, а у мужчины - фактура, рисунок мышц, это труднее проработать :tongue: .

Ладно, это мелочи жизни. Поехали дальше , уже заканчивать скоро пора.

Примечания:
1. Появление и быстрое увеличение "облаков вертикального развития" в жару на фоне безветрия действительно часто предвещает шквал. Не раз испытано.
2. Имя Лоухи, по одному из вариантов, означает "расщелина".

читать дальше

@темы: Калевала, Не все реки

01:03 

Я чёртов графоман - 6

mitiko. Chasing shadows.
Не уверена, что завтра смогу выложить ещё кусок. Много чего завтра надо. Поэтому выложу уж сегодня, ничего?


читать дальше

@темы: Калевала, Не все реки

12:51 

Я чёртов графоман - 5

mitiko. Chasing shadows.
Поплыли дальше.


читать дальше

@темы: Калевала, Не все реки

01:11 

Я чёртов графоман - 4

mitiko. Chasing shadows.
Ещё кусок вроде бы проверила, пока спать не пошла.
Предупреждение: чёрт, сколько я хотела, но так и не сподобилась узнать, обладает ли консервная жесть электропроводностью... А единственный способ это проверить лично представляется не самым безопасным для здоровья ))). Позор мне. Ладно, если что - спишем опять же на Пайкконена.


читать дальше

@музыка: RR - Keep The Flame Alive

@темы: Калевала, Не все реки

13:01 

Я чёртов графоман - 3

mitiko. Chasing shadows.
Я вернулась, положив в копилочку несколько удивительных впечателений. Может быть, однажды они мне пригодятся *если буду писать какие-нибудь "новые приключения неуловимых", ха*. Пока что с этими бы разобраться )).
А впечатления и вправду хороши. Вечером дождь перешёл в густой снег, валивший хлопьями. Выпало сантиметров семь. Не успевшие облететь тонкие деревца, отягощённые грузом снега, так низко склонились над дорогой, что машина раздвигала их носом. Наутро всё начало таять - не сфотографировала.
А ещё нашла интересное место, где сливались струи двух речушек - чистая и прозрачнейшая вода речки, вытекавшей из озера и тёмная торфяная вода ручья, текущего из болот. Удивительно - белая и чёрная вода, смешиваясь, вместе текут дальше.

Ладно, поехали (поплыли):

НЕ ВСЕ РЕКИ ТЕКУТ В ОКЕАН

ЧАСТЬ 2. КАЛЕВАЛА.

Музыкальная ссылка: Amorphis - Heaven of My Heart
www.youtube.com/watch?v=QtdfQPEjTRw
Текст и перевод (внизу): www.diary.ru/~katbar/p78254899.htm


читать дальше

@музыка: Amorphis - Heaven of My Heart

@темы: Не все реки, Калевала

11:46 

Я чёртов графоман-2

mitiko. Chasing shadows.
Собиралась на дачу, а тут дождь проливной.

Выложу ещё кусок. Потому что подумываю, что плюну и уеду всё-таки. Была бы я одна, точно бы так и сделала, да мой народец жалко - чего им там скучать. А я бы по лесу походила...

Это всё ещё 1 часть. Именно с этим куском у меня асоциируется "The Hills Have Eyes".

Примечание: насчёт действия инфразвука - байка, известная, но изрядно приукрашенная. Хотя дискомфорт он вызывает, конечно. И не придирайтесь - это же не я утверждаю, это же Пайкконен ))).

читать дальше

@музыка: Stratovarius - The Hills Have Eyes

@темы: Не все реки, Калевала

22:19 

Я чёртов графоман

mitiko. Chasing shadows.
Вроде сделано... а радости нет.
Держу в руках увесистую папку. Сорок страниц. Ну, кое-что порежется ещё, наверное... Сделала то, что хотела. Не совсем то, что хотела поначалу. Начала с обширными историко-географическими экскурсами, потом решила, что раз - скучно, два - достоверности всё равно не получается. Мало знаю. И сама в тех краях не была. Поэтому они (экскурсы) быстро кончаются.

Начинаю выкладывать. С предупреждениями.
1. Извиняюсь, но могу задолбать.
2. Фэндом - Калевала, вольная её интерпретация лично моя.
3. Сказки частично взяты из фольклорного сборника "Сказки Русского Севера", частично выдуманы опять же мной.
4. Географические подробности верны лишь отчасти. Туристические тоже.
5. Чем дальше, тем больше пафоса.
6. Есть некоторое мыло, без него сюжет развалится. Пытаясь от него уйти, местами я могла допустить недосказанности. Но это ещё проверю.

читать дальше

@музыка: Stratovarius - Will The Sun Rise

@темы: Калевала, Не все реки

01:47 

Калевала в иллюстрациях. Часть 4.

mitiko. Chasing shadows.
Вяйнямёйнен, при помощи заклинаний построив лодку, не может найти трёх слов, необходимых для завершения работы. В поиске их он отправляется в царство смерти Туони, откуда ему лишь чудом удаётся ускользнуть. Тогда мудрец решает обратиться за словами к вросшему в землю гиганту, бывшему могучему колдуну Антеро Випунену.

«Випунен, хранитель песен,
вещий старец, муж могучий,
с песнями почил навеки,
с заклинаниями сгинул,
на спине осина встала,
на висках взросла береза,
поднялась ольха на скулах,
ивы куст - на подбородке,
елка беличья - в надбровье,
на зубах - сосна большая».

Впечатляющий образ Антеро Випунена, вероятно, навеян сейдами – священными камнями и скалами, по верованиям лапландцев, являвшимися могущественными духами. Часто сейдом становился камень, формой напоминавший человека. Считалось, что сейдом может стать сильный шаман после смерти. К этой теме я потом ещё вернусь.

1. Осмо Бородкин.
2. Г.А.Вилкс.
3. Б.Р.Акбулатов.
4. Н.И.Брюханов.
5. А.Н.Фанталов.


1. 2. 3. 4. 5.



Вернувшись из Похьёлы после неудачного повторного сватовства, Ильмаринен сообщает Вяйнямёйнену о том, что северные соседи благодаря Сампо живут припеваючи. Оба героя решают отправиться в Похьёлу, чтобы забрать чудо-прибор. По дороге к ним присоединяется Лемминкяйнен. Поначалу они предлагают Лоухи честно поделиться, но, получив отказ, забирают Сампо с собой. Лоухи, обернувшись орлицей посадив себе на крылья тысячу стрелков, пускается в погоню. Завязывается бой, но отнять Сампо хозяйке Похьёлы не удаётся – мельница падает в море и разбивается. Лоухи уносит в Похьёлу обломок пёстрой крышки, прочие же обломки Вяйнямёйнен разбрасывает по берегам и мысам, чтобы они даровали земле плодородие и умножали богатство Суоми.

1. Аксели Галлен-Каллела. Защита Сампо.
2. Г.А.Стронк. Лоухи.
3. Н.М.Кочергин.
4. Marjatta Tapiola. Лоухи.
5. Г.А.Стронк. Хозяйка Похьёлы гонится за калевальцами.
6. Г.А.Стронк.
7. Г.А.Стронк.
8. Г.А.Стронк.
9. Н.М.Кочергин. Обложка «Калевалы».


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.


И в заключение – то, что называется «разное».

1. Тамара Юфа. Похьёла.
2. Тамара Юфа. Похьёла.
3. Тамара Юфа. Невеста Похьёлы. По тексту - в нескольких местах - Дева Радуги чернобровая, да.
4. Тамара Юфа. Невеста (по мотивам эпоса «Калевала»).
5. Аксели Галлен-Каллела. Марьятта. Девушка, забеременевшая от съеденной бруснички. Литературоведы видят в её образе аналогию с Девой Марией.
6. Р.Экман. Вяйнямёйнен уходит. Символическое изображение Вяйнямёйнена как языческого божества или шамана, отступившего под натиском христианства.
7 - 10. В.И.Курдов.
11. Осмо Бородкин.


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.

Фрески Аксели Галлен-Каллела из Национального Музея:



Комикс Huitula (отрывки):


@темы: Калевала

01:12 

Калевала в иллюстрациях. Часть 3.

mitiko. Chasing shadows.
Об Ильмаринене, выковавшем небо и создавшем волшебную мельницу Сампо, я уже рассказывала. Интересно, почему мне не удалось найти картины, на которой изображено создание неба? Такой сюжет, казалось бы…
Вся история – см. пост об альбоме Skyforger.
Да, насчёт собственно образа кузнеца. Как видно по картинам, иллюстраторы постоянно путаются с цветом его волос (как и с цветом волос Лемминкяйнена). Г.А.Стронк, например, рисует Ильмаринена и блондином, и брюнетом. Но обратимся к Калевале:

Руна 18. Сестра Ильмаринена Анникки помогает брату одеться для сватовства.
«На его златые кудри
Принесла большую шапку» (перевод Л.П.Бельского).
«Принесла высокий кивер,
шлем - на кудри золотые» (перевод Э.Киуру и А.Мишина).

Получается, канонический Ильмаринен – блондин.


1. Н.М.Кочергин. Ильмаринен.
2. Чёрно-белый вариант.
3. В.И.Курдов. Первая кузница Ильмаринена на болоте.
4. В.И.Курдов. Ильмаринен.
5. Аксели Галлен-Каллела. Создание Сампо.
6. Г.А.Стронк. Ильмаринен выковывает Сампо.
7. B.A.Godenhjelm. Ильмаринен выковывает Сампо. Христианизированный вариант.
8. В.И.Курдов. Ильмаринен вспахивает гадючье поле.
9. А.Н.Фанталов. Ильмаринен ловит щуку Туонелы.
10. Г.А.Стронк. Вариант 1.
11. Г.А.Стронк. Вариант 2.
12. Н.И.Брюханов. Ильмаринен выковывает золотую невесту.


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.


История Куллерво. Пересказывать заново не буду – см. пост об альбоме Eclipse.

О цвете волос – в переводе Э.Киуру и А.Мишина – «парень золотоволосый». Но с этим, похоже, авторы иллюстраций не спорят.

1. Аксели Галлен-Каллела. Проклятие Куллерво.
2. Виталий Добрынин. Проклятие Куллерво.
3. Б.Р.Акбулатов.
4. В.И.Курдов.
5. В.И.Курдов.
6. В.И.Курдов.
7. В.И.Курдов.
8. Г.А.Стронк.
9. Н.М.Кочергин.
10. О.П.Бородкин.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.


История Лемминкяйнена. См. пост об альбоме Silent Waters.

С цветом волос у художников тоже были затруднения. Предполагаю, что они связаны с путаницей в классическом переводе Л.П.Бельского. В руне 26 читаем, что после бани у Лемминкяйнена «голова, как лён, белела». Но в новом, более близком к оригиналу переводе Э.Киуру и М.Мишина эта фраза звучит по-другому. «Волосы льняными стали» – возможно, мягкими? В английском варианте он вымыл до льняной белизны себя (каким же грязным он был, интересно? )))
Зато дальше по тексту о цвете волос Ахти Лемминкяйнена говорится однозначно:

Руна 26
«И поник он головою,
Кудри чёрные упали».

Руна 27
Перевод Л.П.Бельского:
«Обозлился Лемминкяйнен,
Кудри чёрные откинул.
Как котёл, черны те кудри».

Перевод Э.Киуру и А.Мишина:
«Тут беспечный Лемминкяйнен
бороду помял рукою,
черную, как смоль, потрогал».

Английский вариант перевода – «Shook his coal-black locks and answered - тряхнул локонами, чёрными, как уголь». Это повторяется дважды. Так что ошибки нет – во всех переводах Лемминкяйнен брюнет.


1. О.П.Бородин. Похищение Кюликки.
2. Лемминкяйнен и Кюликки (финский сайт).
3. Н.М.Кочергин. Лемминкяйнен с лосем Хийси.
4. Чёрно-белый вариант.
5. Н.И.Брюханов.
6. В.И.Курдов. Лось Хийси наводит беспорядок в лапландской деревне.
7. В.И.Курдов.
8. Г.А.Стронк.
9. Г.А.Стронк.
10. Г.А.Стронк.
11. Тамара Юфа. За лебедем смерти.
12. В.И.Курдов.
13. В.И.Курдов.
14. Аксели Галлен-Каллела. Мать Лемминкяйнена.
15. Р.Экман. Странно молодая здесь у Лемминкяйнена мать.
16. Тамара Юфа.
17. Н.М.Кочергин.
18. Г.А.Стронк - 1.
19. Г.А.Стронк - 2.
20. Г.А.Стронк - 3. Другой вариант.
21. М.М.Мечев.
22. М.М.Мечев.
23. М.М.Мечев.
24. М.М.Мечев.


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24.



Вторая часть истории Лемминкяйнена. Оскорблённый тем, что его не пригласили в Похьёлу на свадьбу, он отправляется в путь. Путь преграждает стоглазая змея с тысячей языков, но Лемминкяйнен заклинает змею, рассказав о её происхожденье, и та уступает дорогу.
Прибыв к назначенному месту, Лемминкяйнен вызывает на бой хозяина Похьёлы и убивает его. Лоухи организует погоню. Лемминкяйнен бежит, обратившись в орла; дух убитого хозяина в виде серого ястреба преследует его.

1. Тамара Юфа. Лемминкяйнен в Похьёле.
2. В.И.Курдов.
3. В.И.Курдов.
4. В.И.Курдов.
5. В.И.Курдов.


1. 2. 3. 4. 5.

@темы: Калевала

22:47 

Калевала в иллюстрациях. Часть 2.

mitiko. Chasing shadows.
Сампса Пеллервойнен, «сын поляны» (по некоторым данным – местное божество) помогает Вяйнямёйнену засеять землю семенами трав и деревьев.
Во второй раз Сампса появляется в Калевале, чтобы выбрать Вяйнямёйнену лучшее дерево для постройки лодки.

1. Н.М.Кочергин, иллюстрация.
2. Б.Р.Акбулатов.


1. 2.


Молодой лапландец Йоукахайнен, позавидовав славе Вяйнямёйнена, решает бросить тому вызов в магическом пении. Выехав навстречу Вяйнямёйнену, он сталкивается с ним санями (один из распространённых у иллюстраторов сюжетов) и отказывается уступить дорогу без состязания. Великий мудрец песней превращает сани лапландца в прибрежный тальник, коня – в скалу, лук – в радугу, а самого его загоняет по плечи в болото.

1. Н.М.Кочергин. Встреча Вяйнямёйнена и Йоукахайнена.
2. Н.И.Брюханов. Состязание.


1. 2.


Перепуганный Йоукахайнен, моля о спасении, обещает Вяйнямёйнену разные богатства, но тот отказывается. В конце концов он обещает мудрецу в жёны свою сестру Айно и получает свободу. Вяйнямёйнен встречает Айно в лесу и просит стать его женой. Мать Айно с великой радостью готова принять знаменитого чародея в качестве зятя, но девушка, принуждаемая идти замуж за нелюбимого старика, горюет о своей несчастной доле и мечтает о смерти. Отправившись к морю, она видит в волнах водяных дев, плывёт к ним и тонет.
История Айно – излюбленная тема иллюстраторов Калевалы.

1. Аксели Гален-Каллела. Айно. Триптих.
2. М.М.Мечев. Айно.
3. Г.А.Стронк.
4. Тамара Юфа. Айно.
5. Тамара Юфа. Айно и девы озера.
6. Тамара Юфа. Тяжелы мои печали.
7. Тамара Юфа. Мать Айно.
8. М.М.Мечев. Печаль Вяйнямёйнена.
9. Albert Edelfeit. Aino.


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.


Немного стёба:





Йоукахайнен так и не может смириться с превосходством Вяйнямёйнена. Отвергая мольбы своей матери, он отправляется в засаду с луком в руках. Увидев мудреца, Йоукахайнен стреляет в него, но попадает в коня. Вяйнямёйнен падает в море, где его долго носит по волнам. Наконец его находит орёл и, посадив на спину, выносит на берег, в суровую дальнюю Похьёлу.
Хозяйка Похьёлы Лоухи, заслышав плач Вяйнямёйнена, находит его и выхаживает. Дальше – см. историю Ильмаринена в рассказе об альбоме Skyforger.

1. Аксели Галлен-Каллела. Месть Йоукахайнена.
2. Г.А.Стронк. Йоукахайнен в засаде.
3. Г.А.Стронк.
4. В.И.Курдов. Спасение Вяйнямёйнена.

1. 2. 3. 4.

@темы: Калевала

22:07 

Калевала в иллюстрациях. Часть 1.

mitiko. Chasing shadows.
Держитесь )). Я разродилась огромным обзором. Не могу сказать, что полноценно изучила историю вопроса. Поэтому всё субъективно )).

При желании в интернете легко найти информацию об иллюстраторах Калевалы. Я же поставила себе задачу с другой стороны – показать эпос целиком в картинах, разобрав их по темам. Изображений нашла очень много. Поэтому в пост вношу избранные – либо самые понравившиеся, либо, на мой взгляд, интересные и значимые.

Выкладываю кусками. А то всё сразу – тяжело )).

Ссылки на наиболее «продуктивные» сайты (прочие источники не указываю):

www.finlit.fi/kalevala/index.php?m=154&s=155&l=...
artmuseum.karelia.ru/collection/epos_kalevala.s...
www.library.tver.ru/excib/kalevala/k_02.html
www.sampodialogi.ru/taide_Kuvaamataide_Dorofeev...
bibliotekar.ru/kGallen/index.htm
catalog.karelia.ru/kalevala

Вступительная часть о самих художниках получилась длинной. Но о них просто необходимо дать минимальную информацию – раз уж я размещаю их картины. Эти талантливейшие люди, для которых воплощение финского эпоса стало важнейшим делом жизни, должны остаться в памяти тех, кто читает современные издания Калевалы.

читать дальше



Так исполнялись в Финляндии древние руны: певцы садились друг напротив друга, взявшись за руки, начинали петь, покачиваясь взад и вперёд. Часто при этом они садились на одной скамье, а не на разных (2); пели обычно по очереди, но могли и вместе.

«Так давай свои мне руки,
Пальцы наши вместе сложим,
Песни славные споём мы,
Начиная с самых лучших».

1. Т.Юфа, «Рунопевцы».
2. Мечев М.М.
3. С сайта kalevala.com.ru .
4. Исполнение Калевалы. Фотография с сайта latvians.com

1. 2. 3. 4.


Ильматар, дочь воздуха, спустившаяся в морские воды и зачавшая от ветра. «Девять жизней человека» носила она в своём чреве Вяйнямёйнена, который, выбравшись наконец на свободу, родился старым и мудрым. На колене Ильматар устроила гнездо утка, из яиц которой явились суша, небесный свод, Солнце, звёзды и облака. Двигаясь по морю, Ильматар создала береговой рельеф – мысы, заливы, скалы и глубокие морские впадины.


1. Р.Экман, «Ильматар».
2. Изображение с сайта www.bifrost.it/FINNI
3. Ильматар, Мать воды. Графика современного финского художника Huitula.


1.
2. 3.


Вяйнямёйнен, «вековечный песнопевец», рождённый старым, знающий начало всех вещей, давший людям огонь, научивший их пахать и сеять хлеб. Великий чародей, знающий сильнейшие песенные заклинания. Центральный персонаж Калевалы, вместе с Ильмариненом и Лемминкяйненом отправившийся во враждебную Похьёлу за волшебной мельницей Сампо. По пути из челюстей пойманной гигантской щуки Вяйнямёйнен делает кантеле – струнный инструмент, звук которого зачаровывает всё живущее.


1. Н.М.Кочергин, иллюстрация.
2. Н.М.Кочергин, чёрно-белая иллюстрация.
3. Н.М.Кочергин. Вяйнямёйнен изображён с орлом. Орёл в Калевале – неоднократный помощник и спутник Вяйнямёйнена (мы помним, что в финской мифологии орёл – проводник к верховному богу).
4. М.М.Мечев, «Вяйнямёйнен находит огонь».
5. М.М.Мечев, линогравюра.
6. Тамара Юфа.
7. Р.Экман – «христианизированное» изображение Вяйнямёйнена.
8. Похожее изображение с финского сайта.
9. П.Е.Кузьмин.
10. В.И.Курдов, «Кантеле».


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.


Немного стёба:


@музыка: We Аre Magic! )))

@настроение: готовлюсь всех задолбать

@темы: Калевала

Случайные записки

главная